- - Hogyan lehet használni a Google Translate offline szolgáltatást telefonján

A Google Fordító offline szolgáltatásának használata telefonján

A Google fordító nem csupán webszolgáltatás. A szolgáltatáshoz vannak hivatalos okostelefon-alkalmazások, amelyek mind beszédet, mind szöveget lefordíthatnak. Készíthet fényképet szövegről, és az alkalmazás az OCR funkció segítségével lefordítja azt. Mivel az alkalmazás webszolgáltatást használ, magától értetődik, hogy használatához aktív internetkapcsolatra van szükség. Ha útközben használja a Google fordítót, akkor nem mindig működik online. Ebben az esetben jobb, ha offline módban is használhatja a Google fordítót. Ehhez le kell töltenie egy nyelvi csomagot.

A nyelvi csomagot nyilvánvalóan le kell töltenie, mielőtt elindul. Ha több nyelvre kell lefordítania, akkor mindegyikhez le kell töltenie egy nyelvcsomagot. Itt van, hogyan.

Google Translate offline

Nyissa meg a Google Fordító alkalmazást telefonján. Nyissa meg a Beállítások lapot, és koppintson az Offline fordítás gombra. Az Offline fordítás képernyőn érintse meg a plusz gombot. Keresse meg azt a nyelvet, amelyet offline állapotba kíván lefordítani.

Válassza ki a listából, és koppintson a Letöltés elemregomb. Mielőtt elindul, várnia kell a nyelvi csomag letöltésének befejezését. Ha leválasztja, mielőtt a nyelvi csomag teljesen letölti, akkor nem tudja az alkalmazást offline módban használni.

Ez mind a iOS, mind az Android verzióján működikaz alkalmazások. Ha van olyan eszköz, amelynek kevés a hely, később bármikor törölheti a letöltött lefordított csomagokat. A letöltött nyelv törléséhez keresse meg az Offline fordítás képernyőt, és a letöltött nyelv mellett egy szeméttár ikon jelenik meg. Koppintson rá, és a nyelv törlődik.

A letöltött nyelv lehetővé teszi a fordítástbeszéd, valamint írott és fényképezett szöveg. Egy adott ideig a nyelvi csomag megfelel az Ön igényeinek, azonban a nyelvi csomagok időről időre frissülnek. Érdemes megnézni és telepíteni a rendelkezésre álló frissítéseket. A frissítés jobb, pontosabb fordításokat nyújt mind a beszéd, mind a szöveg számára.

A fordítások kétirányúak lesznek; tudszlefordítani az elsődleges nyelvről a másikra, és fordítva. Nagyszerű, ha utazik, vagy ha második nyelvet tanul. Lefordíthat bármelyik letöltött nyelv között.

Meg kell említenünk, hogy ha az OCR funkciót próbálja használni a fordításhoz, ellenőrizze, támogatja-e a kiválasztott nyelv. Ha a szöveget nem sikerül lefordítani, akkor az lehet, hogy a szöveg nem egyértelmű.

Hozzászólások