- - Gaupol es editor de subtítulos para facilitar el procesamiento y la traducción por lotes

Gaupol es editor de subtítulos para facilitar el procesamiento y la traducción por lotes

Gaupol es un editor de subtítulos multiplataforma quepermite la edición precisa de subtítulos y brinda la opción de establecer tiempos para que coincidan con el video. Gaupol admite la edición de múltiples archivos de subtítulos simultáneamente en pestañas separadas y admite todos los formatos de subtítulos populares; MicroDVD, MPL2, MPsub, SubRip (SRT), SubViewer 2.0 y TMPlayer. Con Gaupol, puede crear traducciones de subtítulos (por ejemplo, inglés a francés) reemplazando el texto poco a poco de cada línea del archivo de texto de subtítulos. Gaupol proporciona corrección ortográfica, edición de formato de texto y marcadores de líneas de archivos de subtítulos. Quizás la mejor característica de Gaupol es que permite usar un reproductor de video de terceros, como VLC Media Player para obtener una vista previa instantánea de los subtítulos editados. También puede eliminar el texto con discapacidad auditiva y corregir automáticamente los errores de espacio en blanco de un archivo de subtítulos seleccionado.

Para editar un archivo de subtítulos, haga clic en Abierto e importar un archivo de subtítulos para editar. Una vez que se selecciona un archivo, puede comenzar a editar instantáneamente haciendo doble clic en cualquier línea. Tanto el texto principal como la duración de inicio / fin se pueden cambiar.

Las opciones para dividir, fusionar, insertar, eliminar y obtener una vista previa de las líneas de subtítulos se pueden encontrar en el menú contextual del botón derecho. Una vez que haya terminado de editar, haga clic en Salvar para guardar tus subtítulos

Botón derecho del ratón

Puede marcar los subtítulos para continuar editando enUn proyecto guardado más adelante. Para marcar cualquier oración en el archivo de subtítulos abierto, vaya a Marcadores -> Agregar. Esto agregará una barra de marcadores en el lado izquierdo que muestra todos los marcadores y le da la opción de buscarlos y saltar directamente a cualquier texto.

Otra característica útil de Gaupol es su habilidadpara corregir el texto del subtítulo automáticamente. Esta opción es accesible desde Herramientas -> Texto correcto. Puede habilitar la eliminación automática de texto con discapacidad auditiva, unir y dividir texto (para corregir errores de espacios en blanco del archivo de subtítulos), cambiar el caso de las palabras (convertir texto en minúsculas a mayúsculas) y romper líneas de texto de longitud definida.

También puede verificar los cambios realizados en los subtítulosy previsualícelos usando un reproductor de video arbitrario para vigilar los cambios realizados durante el proceso de edición. Para obtener una vista previa del subtítulo de una duración específica, seleccione una línea de subtítulo y haga clic en Jugar botón de la barra de herramientas superior. Se le pedirá que seleccione el video y luego se reproducirá desde el punto exacto donde se mostrará la línea de subtítulos seleccionada. Debe tenerse en cuenta que deberá especificar la ruta del reproductor de video desde Editar -> Preferencias -> pestaña Vista previa. Al hacer clic en esta barra de herramientas, puede seleccionar el video que se reproducirá con los subtítulos seleccionados.

Gaupol funciona en sistemas operativos basados ​​en Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y Linux, incluidos Ubuntu, Arch Linux, Debian, Fedora, FreeBSD, Frugalware Linux, Gentoo Linux, Linux Mint y otros.

Descargar Gaupol

Comentarios