YouTube tillkännagav utrullningen av videotitlarmen jag mötte sällan dem när jag tittade på videor. Idag var det förvånande att hitta den här funktionen i fler videor än någonsin. Funktionerna inkluderar Transkriber ljud och översättningstexter, som båda finns i beta.
De transkriberade bildtexterna är något förvirrandeibland men ändå förståeligt. Undertexternas noggrannhet beror direkt på högtalaren i videon och hans / hennes accent. För att aktivera bildtexter, klicka på den lilla [cc] -ikonen och välj Transcribe Audio.
![youtube textningsåtgärder youtube textningsåtgärder](/images/internet/youtube-video-subtitles-captions.jpg)
Om du klickar på översättningstexter kommer Google Translate-dialogen att öppnas i videon där du kan välja vilket språk du vill översätta till.
![YouTube Video Translate YouTube Video Translate](/images/internet/youtube-video-subtitles-captions_2.jpg)
Du kan ändra teckensnitt, bakgrund och storlek från Inställningar och välja att automatiskt aktivera bildtexter (när tillgängliga) genom att gå till Inställningar för kontouppspelning.
![Inställningar för YouTube-bildtexter Inställningar för YouTube-bildtexter](/images/internet/youtube-video-subtitles-captions_3.jpg)
Det råder ingen tvekan om att användare kommer att finna det användbartnär den väl rullas ut till varje YouTube-video inom en snar framtid. Betataggen kanske inte kommer att släppas i år, att transkribera ljud är inget enkelt jobb och kräver en mycket kraftfull algoritm som måste justeras då och då.
kommentarer