YouTube ha annunciato il lancio di sottotitoli videoma li ho incontrati raramente durante la visione di video. Oggi è stato sorprendente trovare questa funzione in più video che mai. Le funzionalità includono Trascrivere audio e tradurre didascalie, entrambi in versione beta.
Le didascalie trascritte sono alquanto confusea volte ma ancora comprensibile. L'accuratezza dei sottotitoli dipende direttamente dall'altoparlante nel video e dal suo accento. Per abilitare i sottotitoli, fai clic sulla piccola icona [cc] e seleziona Trascrivi audio.
Facendo clic su Traduci sottotitoli verrà visualizzata la finestra di dialogo Google Translate all'interno del video da cui è possibile selezionare la lingua in cui si desidera tradurre.
Puoi modificare il carattere, lo sfondo e le dimensioni da Impostazioni e scegliere di abilitare automaticamente i sottotitoli (se disponibili) andando su Impostazioni di riproduzione dell'account.
Non c'è dubbio che gli utenti lo troveranno utileuna volta distribuito su tutti i video di YouTube nel prossimo futuro. Il tag Beta potrebbe non venire fuori quest'anno, la trascrizione dell'audio non è un lavoro facile e richiede un algoritmo molto potente che deve essere modificato di tanto in tanto.
Commenti