YouTube paziņoja par video parakstu ieviešanubet es tos reti sastapu, skatoties video. Šodien bija pārsteidzoši atrast šo funkciju vairākos video nekā jebkad. Funkcijās ietilpst audio atšifrēšana un parakstu tulkošana, kas abi ir beta versijā.
Pārrakstītie paraksti ir nedaudz mulsinošibrīžiem, bet tomēr saprotams. Subtitru precizitāte ir tieši atkarīga no video runātāja un viņa akcenta. Lai iespējotu parakstus, noklikšķiniet uz mazās [cc] ikonas un atlasiet Pārrakstīt audio.
Noklikšķinot uz Tulkot parakstus, videoklipā tiks parādīts Google tulkotāja dialogs, kurā varēsit izvēlēties valodu, kurā vēlaties tulkot.
Jūs varat mainīt fontu, fonu un lielumu no sadaļas Iestatījumi un izvēlēties automātiski iespējot parakstus (ja tādi ir pieejami), dodoties uz konta atskaņošanas iestatījumiem.
Nav šaubu, ka lietotāji to uzskatīs par noderīgukad tas tuvākajā nākotnē tiks iekļauts visos YouTube videoklipos. Beta tags, iespējams, nenāks klajā šogad, audio pārrakstīšana nav viegls darbs, un tam ir nepieciešams ļoti jaudīgs algoritms, kas ik pa brīdim ir jākoriģē.
Komentāri