- - Edição de legendas - Ferramenta poderosa de edição e sincronização de legendas

Edição de legendas - Ferramenta poderosa de edição e sincronização de legendas

O Subtitle Edit é uma ferramenta gratuita de código aberto e portátil para Windows que permite ao usuário editar qualquer legenda de filme instantaneamente. Além da edição, você também pode sincronizar rapidamente as legendas com o vídeo.

Basta executar esta ferramenta e carregar o arquivo de legenda,você verá a legenda completa na exibição de lista. Aqui você pode selecionar qualquer erro na legenda e corrigi-lo. Você também pode dividir / mesclar qualquer texto de legenda e quebrá-los automaticamente.

edição de legendas principal

Para ver qual é a taxa de quadros do vídeo, clique em Procurarna barra lateral esquerda e selecione o vídeo com a legenda que você está editando. Você também pode selecionar qual formato de legenda e o formato de codificação de arquivo na barra lateral esquerda. Clique em qualquer legenda e selecione a duração e a hora de início para sincronizá-la de acordo com o vídeo.

Como editar o tempo, um por um, pode ser uma grandedor de cabeça, há um recurso de sincronização virtual integrado que pode sincronizar a legenda com o vídeo automaticamente. Apenas combine a primeira e a última legenda com as cenas, respectivamente, e clique em Sincronizar. É isso aí.

legendas de sincronização virtual

Você também pode pesquisar e substituir rapidamente qualquertexto incorreto do arquivo de legenda, o que facilita ainda mais a edição. Você pode alterar a cor e o estilo da fonte entre muitas outras opções, indo para a janela Preferências.

configurações de edição de legendas

Listados abaixo estão alguns recursos importantes desta ferramenta:

  • Sincronize / ajuste visualmente uma legenda (posição e velocidade de início / fim).
  • Mostrar textos mais cedo / mais tarde
  • Auxiliar de tradução (para tradução manual)
  • Mesclar / dividir
  • Ajustar o tempo de exibição
  • Corrigir erros comuns
  • Converta entre SubRib, MicroDVD, Subestação Alpha, SAMI e muito mais
  • Remova o texto para ouvir prejudicada
  • Renumeração
  • Agora é possível ler e gravar arquivos utf-8 e unicode (além do ANSI)
  • Tradução sueco para dinamarquês embutida (via Multi Translator Online)
  • Tradução do Google incorporada
  • Verificação ortográfica através dos dicionários do Open Office 2.x (muitos dicionários disponíveis)
  • Efeitos: Máquina de escrever e karoake
  • Pode abrir legendas incorporadas em arquivos matroska
  • Histórico / desfazer gerente

Desfrutar!

Comentários